Saturday, November 10, 2007

Washington DC





On Wednesday, November 7, we visited Washington. We left at 5 o'clock in the morning, to avoid the traffic (we got stuck in it anyway), and got back at about 10 pm. A tourbus, on which we hopped on and off as we liked it, took us around. We were in the Washington Monument to have the view out of the tallest tower over the area. We also saw the Arlington Cemetery with the guards and their changement, very impressive! And we saw many important buildings like the White House, the Capitol and several memorials. It was very interesting to see and hear about Americas capital and we all had a nice day!

Am Mittwoch dem 7. November besuchten wir Washington. Wir waren von 5 Uhr morgens bis um 10 Uhr abends unterwegs. Ein Tourbus, zum ein und aussteigen nach belieben, führte uns zu den Sehenswürdigkeiten. Wir genossen den Überblick über die Stadt aus den Fenstern des Washington Monumet, dem höchsten Gebäude in Washington. Ausserdem sahen wir das Weisse Haus, das US Kapitol und verschiedene Denkmäler. Beeindruckend waren die Garde und deren Wechsel im Arlington Friedhof. Es war sehr interessant, Verschiedenes über amerikas Hauptstadt zu sehen und zu hoeren und wir hatten alle einen grossartigen Tag!

Sunday, November 4, 2007

Turkey hunting Truthahn jagen



On Saturday, October 27, I went turkey hunting with my hostfather. Friday night we slept in their cabin to be out there on the treestand at 6 o'clock in the morning, before daylight. But unfortunately we didn't see or even hear a turkey. But we heard other nice things. One funny thing was another hunter who shot 8 times in a row, I wonder if he got something... After this we were cleaning a path, because some trees were lying on it, and it started to pour down on us. Completely wet we went back to the cabin to take a warm shower outside with lakeview, a great moment! And we had a great lunch: 4 pieces of Scrapple (mix of (almost) unsusable meat and other things), a big piece of liver, 4 eggs, 2 tomatoes and apple sauce. A good meal for 2 persons!

Am Samstag dem 27. Oktober ist mein Gastvater mit mir Truthahn jagen gegangen. Freitagnacht verbrachten wir in ihrer Waldhuette um rechtzeitig vor Tagesanbruch um 6 Uhr im Baumhaus zu sitzen. Aber ungluecklicherweise haben wir weder einen Truthahn gesehen, noch gehoert. Aber ein anderer Jaeger brachte ein Schmunzeln auf unsere Gesichter. Er schoss 8 mal in Serie, ich frage mich ob er getroffen hat... Danach raeumten wir einen Pfad, der durch einige umgestuerzte Baume erschwert wurde, frei. Es begann zu regnen und als wir zurueck zur Huette gingen, waren wir durch und durch nass. Aber nach der warmen Aussendusche mit Seeblick und einem guten Essen (4 Stueck Scrapple(Restfleisch gemischt mit anderem), einem grossen Stueck Leber, 4 Spiegeleiern und 2 Tomaten fuer 2 Personen) fuehlten wir uns wieder fit!

Halloween

Halloween was a special event for me, as we don't really celebrate it at home. First I forgot to search a costume, but then i took a very special one! I think its funny to do something once a year (or once in a lifetime) but was very glad to get rid of the costume at the end of worktime. I saw many many happy faces and laughters during the day, it was great! And I even won the price for the funniest costume, but not the one for the prettiest :) Enjoy the video!

Halloween war ein spezielles Ereignis fuer mich, da wir es zuhause nicht wirklich feiern. Zuerst hatte ich sogar vergessen, ein Kostuem zu suchen, aber in letzter Minute fand ich etwas, und es war sogar ein sehr spezielles! Ich finde es lustig, ein Ereignis wie dieses einmal im Jahr (oder einmal im Leben) zu feiern, aber nach dem arbeiten war ich sehr froh, wieder mein altes Ich zu sein. Ich sah sehr viele glueckliche Gesichter und hoerte viel Lachen den ganzen Tag, es wars wert! Ich gewann sogar den Preis fuer das lustigste Kostuem, nicht aber fuer das Schoenste :) Geniess das Video!

Cambodian Food Kambodschanisches Essen



On Saturday (November 4), Sokun, Laury and Albert came to our house to have a nice evening together. After buying the necessary food to cook, we helped Sokun make her cambodian meal. It was delicious! After that, we watched Big Mama 2. Was a great day!

Am Samstag (4. November) kamen Sokun, Laury und Albert zu uns nach Hause um die Gemeinschaft zu geniessen. Wir kauften alles noetige ein, um danach ein kambodschanisches Essen zuzubereiten. Wir halfen Sokun so gut es ging. Es war sehr gut! Danach erfreuten wir uns am Film Big Mama 2. Es war ein toller Abend!